román-magyar szótár

új keresés


i betű

Lapozás: 1-50 ... 2451-2500 | 2501-2550 | 2551-2600 ... 2651-2677

irelevant -tă, -ţi, -temn jelentéktelen, elhanyagolható, irreleváns
iremediabil -ă, -i, -e mn
I.
1. gyógyíthatatlan;
2. átv jóvátehetetlen, helyrehozhatatlan. -
II. hsz teljesen, véglegesen
ireparabil -ă, -i, -e mn helyrehozhatatlan, jóvátehetetlen
ireproşabil -ă, -i, -e mn
I. kifogástalan. -
II. hsz kifogástalanul
iresponsabil -ă, -i, -e mn felelőtlen
iresponsabilitaten fn felelőtlenség
ireverenţi|os -I., -oasă, -oşi, -oasemn tiszteletlen. -II. hsz tiszteletlenül
ireversibil -ă, -i, -e mn vissza nem fordítható
ireversibilitaten fn visszafordíthatatlanság
irevocabil -ă, -i, -ei mn
I. visszavonhatatlan. -
II.
hsz visszavonhatatlanul
irezistibil -ă, -i, -e mn ellenállhatatlan
iridius fn, vegy irídium
iri|ga -ghez, -gat ts i, mezőg öntöz
irigaţ|ie -ii n fn,mezőg öntözés; agricultură cu irigaţie öntözéses földművelés
irigat|or -oares fn, orv irrigátor, beöntőkészülék
irimics fn, mezőg korpaliszt
iris1 -uri s fn
1. anat szivárványhártya;
2. fényk írisz, folyamatosan állítható nyílású fényrekesz
iri|s2 -şi h fn, növ (stânjenel) nőszirom, írisz
irit|a -ez, -at i
I. ts ingerel, izgat. -
II. vissz
1. felingerlődik, izgalomba jön;
2. orv irritálódik, gyulladásba jön
iritabil -ă mn ingerlékeny; -i, -e
iritabilit|ate -ăţin fn ingerlékenység
iritan|t -tă, -ţi, -te mn
1. ingerlő, bosszantó;
2. izgató, ingerlő; substanţe iritante izgató anyagok
irit|are -ărin fn
1. ingerlés, izgatás;
2. ingerültség, izgatás
irita|t -tă, -ţi, -temn
1. ingerült, ideges;
2. orv (enyhén) gyulladt
iritaţ|ie -ii n fn
1. ingerültség, izgatottság;
2. orv enyhe gyulladás
iritaţ|ie -iin fn
1. ingerültség, izgatottság;
2. orv enyhébb gyulladás, irritáció
iriz|a -ez, -atts i színt játszik
irlandez -ă, -e, -i, -e mn és h, n fnírországi, ír
irochez -ă, -i, -emn és h, n fn irokéz
iro|d -dă, -zi, -de h fn
1. népr betlehemes játék;
2. betlehemes (személy);
3. átv, gúny (vásári) komédiás
ironic -ă, -i, -e mn gúnyos, gunyoros, ironikus
iron|ie -ii n fn gúny, irónia
ironiz|a -ez, -at ts i gúnyolódik
iros|eală -elin fn tékozlás, pazarlás, pocsékolás
iros|i -esc, -it i
I. ts (el)veszteget, (el)pocsékol. -
II. vissz
1. elvesztegetődik, kárba vész, elpocsékolódik;
2. átv elvész
irupeirup, irupt tni kitör
iruper|e -in fn kitörés, feltörés, felszínre törés
irupţ|ie -iin fn
1. kitörés, előtörés;
2. hirtelen kiáradás, kiöntés;
3. betörés, berontás
iscaisc, iscat i
I. ts kelt, felkavar. -
II. vissz, csak
3. sz
támad, keletkezik
iscăl|i -esc, -it i
I. ts aláír. -
II. tn és vissz aláírja a nevét
iscălitur|ă -i n fn aláírás
isc|are -ărin fn keletkezés, megjelenés
ischion -uris fn, anat ülőcsont
iscoad|ă -e n fn, rég (spion) kém
iscod|i -esc, -it ts i
1. kikémlel, kifürkész;
2. kifaggat;
3. kiagyal, kieszel
iscodit|or -oare, -ori, -oare mn
I.
1. fürkésző;
2. kémlelő;
3. kifaggató, faggatódzó -
II. hsz
1. fürkészve;
2. (bănuitor) gyanakodva
iscusinţ|ă -en fn
1. ügyesség;
2. leleményesség, találékonyság
iscusi|t -tă, -ţi, -te mn
1. ügyes;
2. leleményes
îşinévm magának; îşi cumpără o haină ruhát vesz magának
islams fn, vall iszlám, a muszlimok vallása